TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Korintus 6:5

Konteks
6:5 in beatings, in imprisonments, in riots, 1  in troubles, 2  in sleepless nights, in hunger,

2 Korintus 12:20

Konteks
12:20 For I am afraid that somehow when I come I will not find you what I wish, and you will find me 3  not what you wish. I am afraid that 4  somehow there may be quarreling, jealousy, intense anger, selfish ambition, 5  slander, gossip, arrogance, and disorder.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:5]  1 tn Or “rebellions” (uprisings in open defiance of civil authority).

[6:5]  2 tn Usually κόποις (kopois) has been translated as “labors” or “hard work,” but see Matt 26:10 where it means “trouble”; “distress” (L&N 22.7). In this context with so many other terms denoting suffering and difficulty, such a meaning is preferable.

[12:20]  3 tn Grk “and I will be found by you.” The passive construction has been converted to an active one in the translation.

[12:20]  4 tn The words “I am afraid that” are not repeated in the Greek text, but are needed for clarity.

[12:20]  5 tn Or “intense anger, hostility.”



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA